А вот вам и первая глава, господа (и дамы) критикеры!
Глава 1
События
В дверь барабанили не прекращая. Кто-то заставил встать соню Джеймса своим вредным стуком. Хуже будильника, тот хотя бы тапком или кулаком вырубить можно. Джеймс встал и осмотрелся по сторонам в поисках двери - сознание пока не пробудилось.
- Джеймс! Ты дверь откроешь! – раздался недовольный голос.
Он подошел к железной дверце и, повернув засов, открыл ее.
- Что еще? – сонно спросил он мужчину. Опять этот Джон - его сосед, по службе. Пожизненный пессимист.
- Что еще!? – передразнил его он и привычным движением шмыгнул своим носом, напоминающий большую картошку. – Сейчас весь народ на площади, ждет речи Хельвира!
- Мне-то что? – недовольно спросил Джеймс.
- Что-что, ты ведь знаешь цезаря, он всех офицеров помнит наизусть! Не явиться кто-нибудь из них, сразу пошлет «прогульщика» в ссылку! А ты, - ткнул Джон в его грудь длиннущим пальцем, - один из…!
Джеймс только теперь понял, про что имел в виду коллега.
- Черт! – проворчал он. – Я уже все забываю из-за этой работы!
- Так ты идешь? – возбужденно спросил Джон.
- Да, да, - быстро ответил Джеймс, поспешно надевая брюки и путаясь в штанинах. – Который час?
- Собрание начнется через пять минут, - протараторил сосед.
Надев все причиндалы, он мельком взглянул на себя в зеркало. Вид лица ужасен. Синяки под глазами, черные волосы сильно взъерошены. Махнув рукой, Джеймс надел меховую шубу из белого медведя, такова военная форма.
Скоро они вышли из его «квартиры» и пошли вдоль Желтой улицы на Главную площадь. Некогда эта была военная база, теперь это настоящий город. Новая Империя состояла из пяти «городов». Некоторые лет двадцать назад были на поверхности, но после Дня вечного льда, они превратились в подземные города выживших. Американская военная база, находящаяся на Гренландии, скоро отыскала точки выживших. Несколько лет люди строили специальные опоры из различного металлолома, оставшийся после разборки самолетов и подводных лодок, находящиеся на базе. С помощью невероятных усилий, они смогли прорубить большие тоннели, соединяющие пять городов, и скоро назвали созданный союз Новой Империей. Но не все шло гладко, скоро происходит переворот и власть захватывает Вельд Хельвир – властолюбивый диктатор, правивший «от имени народа» и жаждущий захватить весь Ледовитый материк (образовался за счет обледенения части Северо-ледовитого океана, соединив Аляску, Гренландию и остальные мелкие острова в единое целое). Диктатор правит уже двенадцать лет, а народ никак не созреет до революции, так как люди считали, что Хельвир не правитель, а божество. Всех недовольных действительной властью, Вельд отправлял в ссылку – на поверхность, где многие «предатели» гибли от неимоверного холода.
Все шло хорошо, предателей скоро бы не осталось, а новых не появлялось, если не одна ошибка Хельвира. Шесть лет назад, в 2027 году, началась война за Ледовитый материк с главным конкурентом Новой Империи – Нью-Айрлэндом (Новая Ирландия), возникшая на восточных территориях Гренландии. Четыре года исход войны был неизвестен, а потом Империя стала проигрывать, люди гибнуть. В Новой Империи рабочих рук становилось все меньше, жить стало тяжелей. Несколько месяцев назад начался голод, почти все рыбаки ушли на войну, и питаться стало нечем, а охотиться на белых медведей еще хуже, чем на фронте побывать.
Народ помрачнел, на Хельвира теперь смотрели с нескрываемой злобой, но и боязнью, потому что диктатор мог спокойно устроить массовый расстрел. Поняв, что таким путем Хельвир останется без головы, он учредил обязательные собрания по пятницам, заставляя всех жителей Империи слушать абсолютное вранье про временный проигрыш в войне и блистательную победу в будущем.
Они продолжали идти по длинным улочкам старой базы, вдоль серых жилищ жителей. Куда не глянь, люди смотрели на них с такой ненавистью, что иногда казалось, как кто-то выскочит из неосвещенного переулка и изрежет их ледорубами. Но никто, никто не решался на них кинуться, порвать их на части. Кроме ненависти, в глазах людей был виден страх, страх за себя, за детей, за свою жизнь.
И все шли большим, молчаливым серым потоком на Главную улицу. Шли, постепенно умирая от голода и холода, оставшись без теплой одежды и еды. Джеймс не раз видел, как кто-то бесшумно падал и больше не вставал, а вытянутые, худощавые фигуры продолжали идти, абсолютно не замечая беднягу, потерявшего сознание. Бледные, беззубые лица никуда не поворачивались, а зачарованно смотрели вперед, в сторону, где находилась Главная площадь, где на большом постаменте стоял и готовился к речи их когда-то восхваленный диктатор.
- Вы меня вообще слышите!? – рявкнул под ухо недовольный голос. - Прохода нет!
Джеймс очнулся от раздумий и посмотрел на человека стоящего перед ним. Еще одно изможденное лицо. На голову нахлобучена грязная и выцветшая монтажная каска. Поверх темной куртки надета латанная со всех сторон оранжевая жилетка. В стороне стоял точно также одетый мужчина и кричал, чтобы все шли через боковую улицу. Позади них лежало несколько больших ледяных глыб льда, перекрывающие дальнейший путь.
Джон дернул его за рукав и кивнул головой туда, куда устремлялся поток людей. Они пошли по боковой улице вместе с остальными.
- Уже седьмой обвал за неделю, - тихо сказал напарник. – Говорят, что есть уже жертвы, девятнадцать человек.
- Ага, - издал смешок Джеймс, - а еще говорят, что это устраивает сам цезарь Хельвир. Взрывает потолки, чтобы избавиться от оппозиционеров. Слухи всегда врут. Опоры просто прожили свой срок, ломаются вот потолок и проваливается.
- Есть какие-то новости?
- По-моему все скоро сдохнут от голода, - проговорил он. – Вход в Гудзонов залив снова затвердел, а там, внутри, «Сивела» - самый крупный рыболовный корабль остался. Отправил разведывательную группу, результатов еще нет.
Гудзонов залив – самый близкий к Гренландии, к счастью, не затвердел. Поэтому там находились все рыбные судна, именно этот залив не давал людям умереть с голоду. Но и путь туда был бы невозможным, если не странная аномалия – Кипящее море, воды которого буквально кипели. Границы аномалии хорошо виднелись по туману, состоящего из пара. Аномалия протянулась от Девисова пролива до побережья полуострова Унгава (Канада), дальше начинались почти не замораживающиеся морские воды. Вот только шейка, ведущая к проливу, иногда замерзала и перекрывала обратный путь рыболовных кораблей.
Жить на тех территориях бывшей Канады невозможно. Во-первых, сосны срубить невозможно ни единым инструментом, даже бензопилой (хотя у них их не было, да и заправлять нечем). Во-вторых, медведи Гризли уже через неделю слопали бы всех поселенцев.
- Ясно, - мрачно сказал Джон.
Скоро они вышли на полностью заполненной людьми Главную площадь. Перед площадью возвышался двухэтажный каменный дом, упирающийся крышей в ледяной потолок. Этот «пентхаус» простоял все двадцать лет и являлся жилищем цезаря. Перед домом большой постамент, метра два высотой. Сбоку него флагшток, а на самом верху безнадежно висит знамя Новой Империи – два прямоугольных треугольника, образующие прямоугольник. Один треугольник красного цвета, другой – белого. Никто не помнил, что значили эти цвета. Перед постаментом, в одну шеренгу стояли офицеры, а сзади вялые и полумертвые жители.
На платформу медленно поднялся высокий худой мужчина в черной шубе (раньше белой, но потом покрасили в черный цвет). Черные жирные волосы были поправлены набок, щеки покрыты легкой щетиной, нос прямой и острый, само лицо немного вытянутое и худощавое. Это был сам цезарь Вельд Хельвир или Стервятник, так его называли в офицерской компании.
Сначала цезарь быстро обвел взглядом стоящих рядом офицеров. Все, судя по всему, были на месте. Только после легкой проверки присутствующих, Хельвир начал речь:
- Граждане Всемогущей Империи! Вы знаете о Великой войне, идущей на протяжении шести лет! О той самой Войне, где мы сдерживаем натиски на наши границы безграмотных, диких, беспощадных варваров! Но скоро эта Война закончится! Жестокие каннибалы, пытающиеся пробить нашу оборону, постепенно сдают позиции перед нашей, непревзойденной, всемогущей армией. Наша победа постепенно приближается. И не верьте, не верьте людям, говорящим о нашем проигрыше, о том, что мы сдаем позиции. Это предатели! Они шпионы, желающие заманить вас в ловушку, подчинить вас своей воле, сломать вашу уверенность. Они дезертиры!
Цезарь все сильнее и сильнее размахивал руками в разные стороны. Его вначале спокойный громкий голос превратился в бешеный крик. Волосы взъерошились, лицо побагровело. Теперь Хельвир напоминал больше психа, чем правителя. И так он продолжал кричать, махать руками, пока кто-то из толпы не кинул в него куском льда и оттуда не послышался недовольный крик:
- А почему тогда жрать нечего!? Куда делись рыбаки!?
Эти вопросы послужили сигналом для возбуждения толпы. Два простых вопроса выкрикивали со всех сторон. В сторону цезаря летели кусочки льда, обстановка накалилась до предела. Джеймс вместе с остальными офицерами сдерживал разгневанную толпу. Кто-то прорвался вперед, а после этого раздался громкий, отражающийся от ледяных стен, звук выстрела. Бегущий к цезарю человек упал на спину, словно кто-то его толкнул. Раздалось еще несколько последующих выстрелов. Ситуация изменилась, теперь разъяренная толпа людей убегало через всевозможные пути из Главной площади, давя друг друга, пытаясь выбраться отсюда, убежать как можно дальше. Ненависть в их глазах исчезла, ее больше не было, теперь ими управлял только страх, панический, инстинктивный страх. Они топтали упавших людей насмерть и боялись упасть самим. Они давили друг друга, не понимая, что от этого пробка быстрее не рассосется. А пальцы офицеров все продолжали нажимать на курки пистолетов, не прекращая, и делали паузу только тогда, когда меняли магазин для продолжения стрельбы. И эти, эти мерзкие самонадеянные существа стреляли не чувствуя угрызения совести, а только наслаждение. Стервятник продолжал кричать, что все предатели, дезертиры, изменники Родины. А он, Джеймс, с ужасом заметил, как рука его, вопреки его сознанию, спокойно нажимает спусковой крючок. Раз. Два. Три. Четыре. Пять. Шесть. Патроны кончились, а палец, как заводной механизм нажимал на курок, не слыша металлического щелчка. Палец все продолжал нажимать на спусковой крючок, а он наблюдал за этим, забыв, что это его палец.
- Джеймс! – раздался рядом мужской голос, и кто-то ударил по его гладкой щеке.
Он очнулся. Пол площади весь в крови, но тел нет. Он не сразу заметил несколько саней, накрытые белыми простынями, а из-под них виднелись светлые, как у покойников, руки и ноги.
- Джеймс! – раздался снова голос.
Он наконец-то повернулся. Это был Дэйв Лесли, главный представитель рыботорговли. Он всегда опаздывал на Собрания.
- Все нормально? – всматриваясь в его лицо, спросил он.
Руки у Джеймса сильно дрожали. Он с ужасом понимал, что наделал.
- Да, - соврал он Дэйву.
- По тебе не видно, - проговорил тот. – Сегодня, я вижу, переборщил наш цезарь.
Джеймс не мог говорить, ком в горле застрял, поэтому он только кивнул.
- Сорок шесть человек. Теперь надо быть настороже, иди домой, но будь готов ко всему, настали тяжелые времена, - осматриваясь по сторонам, сказал Дэйв. – Послезавтра цезарь на собрание всех вас призвал, еще одна «обязаловка». Хорошо, что мне не надо идти.
- Почему? Ты ведь тоже офицер, - удивился Джеймс.
- Только главы силовых структур, пять человек где-то вас наберется.
* * *
Он не помнил, как дошел до своей квартирки, но во время пути, он всегда чувствовал ненавистные взоры жителей. Открыв свою дверь, он зашел. Внутри было темно, но его внимание сразу привлекла горящая свеча на столе. Здесь кто-то побывал.
«Надо быть настороже… будь готов ко всему, настали тяжелые времена» - неожиданно вспомнил он слова Дэйва. Джеймс вытащил из кобуры пистолет. Вытянув руку с пистолетом, он медленно, вглядываясь в обволакивающую темноту, приближался к горящей свече. Вскоре он был около свечи, никто не напал, странно. Посмотрев снова на свечу, он не сразу заметил лежащую рядом с ней записку. Джеймс взял ее и попытался прочесть при свете свечи, но ничего не было видно, поэтому ему пришлось минуты три искать выключатель. Включив нормальный свет, он прочел:
«Пралочная ул., квартира 32»
Он ничего не понял. Сначала Джеймс пытался расшифровать сообщение, но, заметив, что никакого шифра в нем и помимо нет, он попытался прочесть скрытые буквы, просвечивая бумажку фонариком. Использовав все возможные варианты, Джеймс обреченно вздохнул, надел шубу из белого медведя, спрятал клочок бумаги глубоко в карман и пошел на Пралочную улицу. Улица оказалась недалеко от его дома. Через пятнадцать минут он был на месте. Теперь шаг второй: найти квартиру. Их здесь было немного, но нужной найти он никак не мог. Спустя полчаса безуспешного поиска, Джеймс вдруг заметил, недалеко от него стоящего Дэйва. Тот, немного поглядев по сторонам, быстро сиганул в узкий темный переулок. Посмотрев по сторонам, он быстро подошел к переулку. Оттуда веяло затхлой сыростью и отбросами. Сморщив свой маленький нос, Джеймс протиснулся в переулок и через пять минут оказался в небольшом дворике. Повсюду его окружали деревянные, сырые, покрывшиеся плесенью стены домов. А справа от него находилась одна единственная дверь с облезлой белой краской. Другого пути не было и Джеймс, подойдя к ней, громко постучался. Молчание. Он снова постучал. Все та же тишина. У него появилась очень странная мысль: почему бы не открыть дверь? Может, она не заперта? И, повернув дверную ручку, он распахнул дверь.
- Хорошо поработали, Дэйв, но, думаю быть Зайцем из «Алисы в Стране чудес» это уж чересчур. Джеймс и так бы нашел тот переулок, - говорил седой старик, внешним видом смахивающий на академика наук.
Он говорил Дэйву, уставившему на Джеймса. Профессор неуклюже повернулся. Он был немного полноват.
- Аааа! Вы уже нашли нашу нору! – усмехнулся он.
- Профессор, ведите себя более… нормально, - сказал огромный мужчина, метра два роста. Голос низкий, абсолютно подходящий внешнему виду своего хозяина. Великан одет был в мохнатые шкуры животных, а голова напоминала непробиваемый орех.
Между великаном и чудаковатым стариком стоял Дэйв.
- Здорово, - коротко сказал он.
Джеймс стоял на месте и продолжал разглядывать старикашку и грозного великана. Первый подошел профессор.
- Меня зовут Кейф Фитс, ученый, изучающий новые виды животных, мутантов, - представился он.
- А я Райфл Кребс, - коротко сказал великан и протянул ладонь, размером с небольшую тарелку.
Джеймс кое-что припомнил. Был когда-то один генерал, ушедший из Империи, так как считал цезаря кровожадным тираном. Не ошибся, кстати.
- А вы не тот самый генерал Кребс? – с неуверенностью спросил он.
- Да, тот, - нахмурился великан.
Джеймс на всякий случай отошел. Потом, подумав, задал интересующий его вопрос:
- А что я здесь делаю?
- Понимаешь, - задумался Дэйв. – Тебе не казалось, что диктатор перебарщивает?
- Хельвир? Он давно переборщил, еще шесть лет назад, - поморщился Джеймс.
- И я так думаю, - тихо проговорил он. – Ты никогда не задумался, что все можно поменять?
- Да, иногда, - сухо ответил ему Джеймс, догадываясь, к чему тот клонит.
- Тогда почему бы не сделать это? Почему бы не поменять власть! – воскликнул Дэйв. – Народ на пределе, нужно воспользоваться удобным моментом, а он настанет уже в ближайшие дни!
- А я здесь причем? – недоумевал он.
- Чтобы сделать это, нужно постоянно находиться рядом с ним, чтобы действительно все получилось. А все, кто находятся здесь, кроме тебя, не имеют такой возможности, - объяснил ему представитель рыботорговли. – Нам нужен был о-фи-цер.
- Так почему именно я? Офицеров в Империи дохренище! И ты, вообще-то тоже относишься к ним! Почему я!? – воскликнул Джеймс.
- Потому что требуются ближайшие офицеры цезаря, кто почти постоянно находится вблизи от него, а главное – тот, кто ненавидит этот режим, ненавидит цезаря и готов пойти на собственный риск и страх.
Джеймс улыбнулся.
- Думаете, я такой!? У меня хорошая жизнь, я не подыхаю с голоду, Хельвира не ненавижу до смерти.
- Но ты беспокоишься за народ. Я видел твой взгляд, взгляд на те телеги, наполненные трупами людей. Ты не слуга диктатора, Джеймс, ты слуга народа.
На время он помрачнел, на каких-то доли секунды, но потом снова взял себя в руки и ухмыльнулся.
- Да, а мое настоящее имя Робин Гуд.
- Здесь не до шуток, - нахмурился Дэйв.
- Знаю, но вы выбрали не того. Я не революционер. И молите бога, чтоб я не рассказал о вашем уютном уголке, прощайте! – сказал он ему и алхимику с великаном, молчавшие всю беседу.
Повернувшись, он открыл дверь и пошел прочь.
Он!? Революционер!? Да за кого они его приняли!? Они думали, что он радостно кинется к ним в объятия, а потом также и к цезарю вместе с бомбой? Да, Джеймс не любил цезаря, даже немного ненавидел из-за его испорченной личной жизни, но он еще сошел с ума, чтобы связываться с революционерами! Он не свихнулся!
Скоро он дошел до дома и заметил рядом стоящего посыльного. Подойдя, Джеймс спросил, чего тот потерял у его двери. На что парень вместо ответа, молча протянул к нему бумажку и быстро удалился. Сжав бумагу в руке, он открыл входную дверь, включил свет и посмотрел на содержание послания. Сообщение на этот раз напечатано на печатной машинке, а не исписана прописью. Джеймс начал читать:
«29 января, 2033 года.
Джеймс Вуд, к великому сожалению, ваш сын, Том Вуд, пал в бою 27 января, 2033 года, защищая нашу доблестную Империю от варваров. Примите наши искренние соболезнования.
Военное ведомство Новой Империи».
Листок выпал из его рук.