|
"Сказки апокалипсиса"
Какие они, сказки 2033 года? О чем? Кто их герои? Сколько в них вымысла, а сколько — самой что ни на есть правды? Сильно ли изменились истории, которые родители на станциях метро и в подземных бункерах рассказывают на ночь детям, а взрослые — друг другу?
Мнение Артура Хмелевского!
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
«Игра престолов»
Рецензия на «Метро 2033: Стоящий у двери» Ольги Швецовой
Так как перед «Стоящим у двери» я ознакомился с томами романа-эпопеи «Песнь Льда и Огня» Джорджа Мартина, ещё не выветрившиеся впечатления о мире Вестероса и Эссоса преломили восприятие метроромана. Но, удивительное дело, у таких непохожих произведений можно найти немало общего!
В отличие от Мартина, у Ольги главы названы с оглядкой на сюжет, но вот линий сюжетных в книге немало! Они одновременно происходят либо в Москве и Жуковском, либо в Московской области и Жуковском. Так параллельно друг другу развивались события одновременно на восточном материке мира ПЛиО и на далёкой Стене, в Королевской Гавани и в Солнечном Копье… Наверное, если посчитать ПОВы персонажей «Стоящего у двери», их наберётся соразмерное количеству ПОВов в одном из томов «Песни…» число. Я пытался поначалу это сделать, но где-то на середине второй части сдулся и забил на это дело.
Основных персонажей не так уж и много. Каждая часть привносит свой контингент действующих лиц, и лишь некоторая их часть проходит насквозь весь сюжет. Помню, очень порадовали сравнения одного из читателей «Песни Льда и Огня» книг романа-эпопеи с персонажами. Тут тоже можно сделать нечто подобное. Первая часть — это Ильяс-Нумизмат, пошедший на преступление ради любимой женщины. Вторая — Тимофей. Именно Тимофей, а не Василий Филиппов. Тимофей, отправившийся в бункер в поисках лекарства для любимой женщины. Увы, на Тимофее надо остановиться. Этот персонаж мне сразу напомнил Ареха из «Обители снов» Андрея Гребенщикова. Объявился, этакий чёртик из табакерки, и увёл с собой беднягу-протагониста. Я всё надеялся, что странная схожесть к концу части пропадёт, ан нет, всё только подтвердилось… Ну а третья часть — это Станислав. Типажом он напомнил мне Егора из «Города страшных снов» Ежи Тумановского. Такой же глава общины, харизматичный в меру молодой человек, хороший. Слабо прописанная линия отношений с Анастасией всё же показывает, что и там не обходится без любви. Именно на это указывает в объяснительной записке Вячеслав Бакулин, ну а Ольга, ставя на передний план треугольник Денис-Елена-Алексей, дополнила каждую треть своего дебютного романа второстепенной любовной линией. Оттого в какой-то мере показалось, что Скарлетт разбила роман на три зависимые друг от друга новеллы, причём первая из них вполне претендует на звание самостоятельного романа.
Странное дело: вот именно первая часть одновременно самая удачная и самая провальная часть книги. Там происходит знакомство с героями, большинство из которых обладают неслабой харизмой, но описания действий гораздо затянутее самих действий. В результате общая оценка роману у меня постепенно, по баллу, поднималась с семёрки…
Хочется сравнить некоторых героев с персонажами «Песни…». При этом я лишь укажу схожесть типажей характеров, как это уже сделал ранее с Тимофеем и Станиславом. Денис Пищухин — это Джон Сноу. Ольга так часто замечает, что персонаж ничего не знает, что на ум, естественно, приходила любимая фраза любовницы Бастарда из Винтерфелла: «Ничего ты не знаешь, Джон Сноу». Лена Нестерова не Игритт, а, скорее, Санса Старк. Жертва обстоятельств, не знающая, как правильно поступить. Правда, в отличие от наивной маленькой леди, Елена более самостоятельная, да и, кстати говоря, в ходе действия романа успевает, если я правильно понял, лишиться девственности. Эта сцена прописана Скарлетт очень плохо. Нет, я не говорю, что (хорош ржать!) после подробностей от Мартина хочется постельные сцены видеть не менее красочными (ну прекратите, а?), но по тому, что увиделось, кажется, что Лена — бревно бревном, настолько отстранённо всё описано. Фактически, она просто лежит и думает, анализирует чего-то.
Алексей Колмогоров представился мне кем-то средним между расчётливым и хладнокровным Петиром Бейлишем и похотливым и вероломным Теоном Грейджоем, позже осознавшим свои ошибки. Несмотря на позиционирование персонажа в качестве антагониста Дениса, Лёше я симпатизировал гораздо больше. Человек оказался во френдзоне, играет в престолы и ненавидит соперников. Может, у меня есть какой-то серьёзный скелет в шкафу, и поэтому мне Алексей понравился больше тормознутого Диньки, не знаю…
Что касается остальных персонажей, то Доронин чем-то напомнил сира Родрика Касселя, Борис Нестеров — Эддарда Старка, Никитин — Джоффри Баратеона, а Грицких — Станниса Баратеона.
Отдельного недоумения заслуживает отправка в Москву Сергея Мухина. Почему Арбатско-Покровская линия?! Как-то в тексте нет нормального объяснения, чем плох юго-восток Таганско-Краснопресненской линии, откуда мы с авторессой родом, или жёлтая ветка, коей хоть пара глав, но отведена.
Финал романа оставил ощущение недосказанности и лёгкого разочарования. Не хотелось, конечно, чтобы герои умерли, подобно Ромео и Джульетте, но и так вот просто расстаться с родным домом Елены — вариант лишь слегка более гуманный. Но в любом случае «Стоящий у двери» — отличное сочетание любовного романа и постъядерного боевика, лишённый опять надоевшей мистики и полный интересных мыслей.
Изменено:
Леонид Добкач - 13.09.2013 19:28:55
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
Цитата |
---|
**** ****** пишет:
Дык она ж ещё не вышла, нет? И что из себя "Европа" представляет? Для своего недо-"произведения" нужно, как оказалось. |
Сергей любезно разрешил обнародовать её местоположение. В интервью для RadioUniversum он немного рассказывает о «Европе». Послушайте выпуск, станет понятнее.
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
Цитата |
---|
**** ****** пишет:
Скачал вчера тут, на сайте новую карту московского метро. Там на новых станциях "Деловой Центр", "Выставочная" и "Международная" некая "Европа". Это щито такое, с каким укладом и в каких произведениях встречается? |
«Мраморный рай-2. Враг моего врага». Анклав иностранцев.
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
Цитата |
---|
Алексей Демидов пишет:
А про Новогиреево-Выхино в Москве-родной есть что? |
Новогиреево — первая станция, на которую попадают герои «Мраморного рая». Выхино находится на поверхности и по умолчанию заброшена.
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
Степан Волосюк, Одесса упоминается в рассказе «Двое на крыше» (антология «Сумрак в конце туннеля».
Павел Климов,
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
Цитата |
---|
Олег Радомысленский пишет:
Интересно, а как дела происходят в Прибалтике?Чует моё сердце, что до туда ракеты не добрались! |
То-то по Вильнюсу отработали ядерным оружием…
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
«Египет»
Рецензия на «Метро 2033: Рублёвка» Сергея Антонова
Если выбирать между пиратскими и официальными электронными версиями, то я, пожалуй, продолжу выбирать пиратские. На ЛитРес обиделся. Оказавшись в «ссылке» на даче, где из всех магазинов существует только один лишь продуктовый, особо книгами не разживёшься. Пришлось дожидаться «Рублёвку» в любом файловом виде. Конечно, подозреваю, что купленная версия являлась авторской, поэтому не содержала ни объяснительной записки Вячеслава Бакулина, ни послесловия Сергея Антонова, зато обладала поистине огромным количеством ошибок. Короче, лучше было дождаться скана «от корки до корки».
Но отложим словоизлияния в адрес магазинов электронных книг и онлайн-Тортуги, где есть всё то же самое, но дешевле на всю предлагаемую у первых стоимость товара. Перейдём непосредственно к тексту романа. И коли речь зашла об ошибках, с них и начнём.
Не буду отбирать хлеб у редактора и корректора, хотя иногда возникает ощущение, что последний работает спустя рукава, поэтому отброшу в сторону весь сонм пунктуационного, речевого, грамматического и орфографического бреда. Чай, я к тому же и не экзаменатор (и не экзекутор!). Заговорю сразу же о фактических ошибках. Вернее, об одной, как мне кажется, вопиющей ошибке. В противном случае я не прав. В «Рублёвке» у нас июль ― по крайней мере, на том с автором и порешили. «Рублёвка» связана с трилогией «Тёмные туннели». В своё время я примерно подсчитал, что первая книга описывает мартовские события, вторая и третья ― декабрьские. Между этими событиями ― девять месяцев, срок для полного вынашивания ребёнка. Кто читал «Непогребённые», может подтвердить, что с момента действия «В интересах революции» прошло два дня, ибо в соответствующее количество ночей бедный Анатолий Томский не спал; в заключительном же томе цикла к тому же рождается Алексей Анатольевич Томский. Значит, с момента первой книги (плюс-минус месяц) проходит ещё девять месяцев. В ВИРе метёт поземка, холодно. Ноябрь или, как я решил, декабрь. В той же книге наш бравый супермен ― пардон, гэмэчел ― отбивает у достославной Красной Линии станцию Улицу Подбельского, иже Берилаг. И вдруг выясняется, что в «Рублёвке», книге об июле ― пускай хоть об условном летнем месяце, не столь принципиально! ― народ уже в курсе территориального уменьшения «красных». Внимание, вопрос: как это? Единственный рациональный ответ: действие происходит не в заявленном 2033 году, а уже в 2034. По идее «Вселенная» не разрешает выхода за рамки указанных двенадцати месяцев, но есть и исключения. «Путевые знаки» начинаются (это важно) в 2033 году, а оканчиваются в 2034. По некоторым подсчётам аналогично говорят и про «Выход силой», хотя я решил, что там один-единственный апрель. А «Война кротов» вообще 31 декабря 2032 года начинается! И это я ещё молчу о прологах «Наследия предков» (2013 год), «Непогребённых» (1953 год) и собственно «Рублёвки» (2013, 2023, 2025 гг.). Там это специально объявляется на уровне небольшой предыстории. О прологе «Рублёвки» я ещё скажу, кстати, дальше. Но вернусь к затронутой теме. Все эти цифры как бы намекают, что хотя бы часть действий каждой книги так или иначе происходит в 2033 году. Но если «Рублёвка» о лете 2034 года, то… какое отношение она имеет ко «Вселенной Метро 2033»?! Возможно, редакторская версия отличается от авторской, и я зря качу бочку? Сомневаюсь. Таких тонкостей даже вездесущий Вячеслав Бакулин не заметит.
Теперь, как и обещал, пролог «Рублёвки». И первая половина первой главы. Скучная, медленная, блёклая часть романа. Даже испугался, что Сергей как-то поостыл к серии, или звёзды не так сложились, из-за чего получилось как-то не очень. К счастью, вся эта слабая, прямо скажем, расстановка фигур с лихвой окупается бойким сюжетом в большей части книги.
Если сравнивать Юрия Корнилова с Анатолием Томским, то ясно видно, что бывшему офицеру Ганзы не так уж и сильно повезло. Да, многие действия роднят двух главных героев разных трилогий одного автора, но в целом, образ Юры показан более многострадальным. В том числе и на любовном фронте.
Есть и другие моменты, делающие похожей «Рублёвку» на первую трилогию серии. Разумеется, Степана Бамбуло я ни за что не смогу сравнить с Алексеем Аршиновым. И, в отличие от Дмитрия Ермакова, не стану попрекать автора в излишнем галлюцинировании протагониста. Анатолий постоянно «глючил» в заключительном томе «Тёмных туннелей», а Корнилову просто сны страшные снились. И Сфумато мозги в трубочку скручивало. И хотя не всегда с ходу удавалось понять, где реальность, а где кошмары многострадального мужика, в конце всегда автор успокаивал читателя разумным объяснением происходящему.
Но что-то я не в ту степь… Сам же зарёкся не распространятся о галлюцинациях, но не сдержал собственного обещания. Поэтому навёрстываю упущенное. Лига Гастов ― не что иное, как Сопротивление в Берилаге. Умар похож на эксцентричных Корбутов. Высказывания Адама Смита на стенах Киевской подозрительно смахивают на преклонение пред Кропоткиным и Махно на Войковской. В Детях Дракона есть что-то от сатанистов. Ну, а захват власти в Жуковке Корниловым напоминает об аналогичной махинации, которую провернули Томский и Ко. Примерно так.
Многие ругают Сергея Антонова за штампы. Ну, в общем-то, они правы. Их тут действительно много. Но! Если даже любимец читателей, Андрей Дьяков, не гнушается давно отработанными приёмами, то почему это другой первопроходец, книги которого многим тоже нравятся, должен получать в свой адрес критику по поводу избитости моментов? Считаю, что как бы банально не смотрелись те или иные декорации, их уже можно считать достойными, если они, подобно чеховскому ружью, ещё выстрелят в нужный момент. И тутошние стреляют! Ещё как стреляют!
Другое дело, что человеческие чувства в «Рублёвке» показаны не столь ярко, как в предыдущем романе серии, «Кошках-мышках» Анны Калинкиной. Оттого, наверное, и кажется, что Юра Корнилов уже начал примерять на себя костюм Супермена по имени Анатолий Томский. (Хотя недавно активисты группы серии во ВКонтакте заметили подозрительное сходство данного персонажа с Кристианом Бейлом, который играл Бэтмена; кстати, в четвёртом метроромане Антонова можно найти Двуликого, персонажа-злодея из DC Comics, откуда родом и сам Бэтмен ― судьба постъядерного Двуликого почти в точности повторяет судьбу Белого рыцаря Готэма.) Да и финальное испытание, которое по идее должно было стать для героя похлеще схватки с японо-фараоном, показано постольку-поскольку.
Впереди нас ждёт по крайней мере одна книга нового цикла Сергея Антонова. Намёк сделан недвусмысленный, а обещание подключить к делу экс-протагониста заставляет надеяться, что продолжение уже в работе. Единственная просьба к автору: точно знать хронологию хотя бы собственных романов. Помню, в «Непогребённых» мне очень понравилось, как Сергей напоминал о тех мелочах, которые из моей головы уже успели выветриться, но в нужный момент вновь возникли в памяти. Ведь это даже интересно: в большом сюжете найти маленький привет от предыдущей работы…
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
«Дочки-матери»
Рецензия на «Метро 2033: Кошки-мышки» Анны Калинкиной
Если у обычного человека всегда можно отыскать в шкафу спрятанный скелет, то у художника определённо неудачные работы. На мой взгляд, обложка к роману «Кошки-мышки» оставляет желать лучшего. И её отталкивающий вид послужил книге плохую службу. Да, я предательски дожидался электронной версии книги… Лишь бы не видеть то изображение, которое стало лицом русского издания.
Продолжаю раскручивать клубок. На обложке изображена довольно неприятного вида девушка. Я уже замечал, что она напоминает наркоманку. В романе же образ Кошки максимально приближается к изображению лишь однажды, вовремя похода на Третьяковскую. Но и тогда очень трудно представить её с тем отсутствующим выражением на лице. Наоборот, девушка представляется более сосредоточенной, более озлобленной, а уголки её губ, как мне представлялось, вытянуты в прямую линию. В остальное же время я почему-то представлял главную героиню вообще как нэкомусумэ. Наверное, виной тому само прозвище сталкерши-мутантки.
Характер Кошки довольно-таки двойственный. Вроде бы она убийца, мутантка, сталкерша, а приглянешься ― обычная девчонка, только с незавидной судьбой. Особенно эти две сущности (!) проявились во время первой экспедиции. Кошка позиционирует себя как проводницу, но я не понимаю, зачем она пыталась водить людей к Изумрудному Городу, если сама дотуда никогда не доходила?! Аналогичное удивление вызвало и повторное предложение своих услуг челнокам, идущим к бандитским станциям. Если девушка там никогда не была, зачем пытается заработать на таком сомнительном предприятии?!
На поверхности сталкерша ведёт себя так, будто бывает там впервые, и лишь удача спасает её всякий раз. В первых главах казалось, что Анна забыла, что помимо Кошки есть ещё несколько человек. Вместо этого она водит её среди каменных скульптур, показывая спектр эмоций, несвойственных человеку, не раз ходившему наверх. Умиление сценой, когда Кошка плачет по утонувшему мутанту, ― тоже не верю, ибо зайцы часто фигурируют в сказках, ― выглядит также натянутым, нереальным. С другой стороны, эти чувства выдают добрую натуру бедной женщины, вот только… Выглядит уже не по-настоящему, увы.
Тем не менее я наконец-то заметил прогресс авторессы. Напомню: пока многие заметили его ещё во второй книге, я не обнаружил подвижек. Теперь вижу! В романе есть сцены, достойные внимания. Градус баек изменён в двух направлениях. Реалистичность постоянно оспаривается, в то время как жуть сходит на нет. Да, и сюжет, что особенно меня порадовало, выглядит гораздо более самостоятельным, нежели у «Царства крыс». Все отсылки к другим романам стали более эфемерными. Сильной осталась, наверное, разве что связь с «Изнанкой мира». (По умолчанию связи внутри Женской трилогии я опускаю.) Есть тут, правда, привет и «Ледяному плену», и «МУОСу», и «Путевым знакам», и «Тёмным туннелям», и «Санитарам», и «Праву на силу», и «Обители снов»… Могу ради прикола ещё заметить связку с «Корнями небес», и на этот раз будет не общий источник вдохновения Туллио Аволедо и Анны Калинкиной, а… судьба Москвы. Есть в третьем романе Анны рассуждение, мол, Москву затопит древнее море. А в видении будущего в итальянской книге фигурирует крупное озеро напротив Библиотеки имени Ленина. Совпадение?
Однако даже имеющиеся связи стали причиной появления фактических ошибок. Скажу о наиболее вопиющей. Та-дам! Кошка рассказывает Сергею про то, что кто-то с Сокола на самолёте улетал в Питер, а потом вернулся на поезде. Не, не спорю. Саша улетел с остальной честной компанией как раз осенью. Вот только вернулся он весной следующего года! Решил мысленно избавиться от этой ошибки, убедив себя, что Кошка слышала сразу две истории путешествий в Северную столицу, которые она услышала вместе и выложила сей гибрид учёному парню.
Кстати, то, что она неровно дышит к Сергею, видно невооружённым взглядом. Вот только как следует Анна не разработала эту любовную линию, что как-то странно! Более того, роман содержит с самого начала намёк на некую тайну главной героини и задел под любовную линию. Аккурат в духе Джеймса Роллинса! Даже возникает ощущение, что роман должен быть ещё раза в два больше, чтобы все детали окончательно встали в предназначенные им пазы.
Впрочем, нет, в два раза увеличивать роман не надо. Он и так больше напоминает лоскутное одеяло. Всё, что происходит после провала первой экспедиции, выглядит как… как задания в социальной игре «Метро 2033», куда разработчики засунули и Нюту! Сделай то, пойди туда… Мелкие квесты в результате образуют совсем неожиданное повествование, но своим присутствуют портят всё впечатление от книги. Особенно лишней показалась последняя глава. Да, Анна расставила все точки над «i» в отношении Планерной, но можно было просто довести историю отношений Кошки и Сергея до логичного конца и оставить их на Тушинской. Но авторесса выбрала свой путь. Почему бы и нет.
Увы, прогресс требует жертв. Именно поэтому лучше всего оказались прописаны образы Кошки и ― долго никого нет ― и Сергея. Остальные выглядит болтливыми статистами, которых не жалко. Ни убивать, ни забывать. Именно поэтому смерть Топтуна (про ещё одну фактическую ошибку Анне не раз говорили, так что будем считать смерть этого персонажа окончательной) не вызвала в душе совершенно никаких эмоций. А ведь когда-то у неё даже второстепенные герои наделялись неким шармом, из-за чего ― даже сейчас ― я всё ещё помню и никак не могу признать смерти Марины, жены бургомистра Тушинской…
В результате плюс на минус дал ноль. Кое-где стало лучше, кое-где ― не очень. Но подозреваю, что с каждым разом читать романы Анны Калинкиной становится всё интереснее и интереснее. А коли она не зареклась больше не писать в серию, в отличие от Андрея Дьякова, то остаётся ждать новых приключений новых героев. И, думаю, очередного прихода в конце действия на станцию Тушинская, где ждут читателя герои предыдущих романов Анны.
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
«Лаборатория ужасов»
Рецензия на «Метро 2033: Обитель снов» Андрея Гребенщикова
Традиционная рубрика «От автора» получилась настолько оригинальной, что я просто не имею право писать сию рецензию в каком-то ином ключе. Поэтому… Давай зачётку, Андрей! (Представлю себя читателем-экзаменатором, ибо достопочтенный старшекурсник Глухогвардса не уточнил, кем приходятся этой школе литературной магии художники, корректоры, верстальщики… картографы…)
Обожди, экзаменуемый, не радуйся раньше времени! Зачётку уже взял, взятку в виде обещания не накладывать на меня проклятье убегающей от пальцев клавиатуры оставь при себе, но надо всё же одним глазком и на работу ещё раз взглянуть. В общем, пока я вывожу тебе заветную цифру, послушай сказо… Впрочем, сказочки как раз по твоей части. В моей компетенции — свои впечатления.
Надо признаться, работа твоя курсовая под названием «Обитель снов» произвела на меня неизгладимое впечатление. Поражён той быто-приключенческой оригинальностью, которую ты вложил в каждую букву прекрасного текста, тем фонтаном эмоций, который из твоей головы перекочевал в моё богатое воображение… По секрету скажу (здесь я по идее перехожу на шёпот), твой роман однажды заставил меня увидеть кошмарный сон. И не надо ухмыляться! Ну и что, что работу приходилось читать по ночам, когда «ещё страшнее», а описанный как приятный мелодичный голос что-то наговаривает юному оболтусу, да так, что он тоже видит до жути реалистичные сны?
Стиль твой мало изменился с дебютной работы… Коллега-экзаменатор Дмитрий Ермаков в этом отношении, и на мой взгляд, ошибся. Учитывая, что мы оба не ограничились лишь произведениями, написанных в стенах Глухогвардса, но и в мире магглов-неписателей… А ведь Министерство литературной магии, в отличие от своей товарки без соответствующего определения в названии, не запрещает заниматься волшебством в домашних условиях!.. Короче, имеющиеся в моём читательском активе прочитанные произведения за твоим авторством (изданные уже три романа; куча рассказов, изданных, ожидающих своего звёздного часа и неопубликованных, плюс уже сильно выветрившаяся из головы повесть-прародительница романа «Ниже ада») показывают, что по всем показателем ты, товарищ экзаменуемый, поднаторел в знании нужных заклинаний, вроде «Акцио, нужные слова!» и «Репаро» — в адрес сырого текста, который надо «починить». Ну, и заматерел, как мне кажется. Причём во всех смыслах. Во-первых, писать ты стал как будто проще, во-вторых же, мат как будто возрос в количественном отношении на порядок! Наверное, и не вспомню на вскидку персонажа, не употребившего на протяжении всего повествования ни единого нецензурного слова!
Впрочем, могу похвалить тебя и за живых героев. Не за то, что никого не убил, а наоборот — за это я тебе и вывожу не число в зачётке, а именно цифру! Нет у тебя картонных личностей и роботизированных сущностей. Все двуногие представители славного вида homo sapiens sapiens выписались очень и очень по-настоящему. Представить каждого, правда, не всегда получалось, но и Нику ведь не сразу удалось разглядеть Эль, Дениса и прочих!
Приятно удивил и фактор локаций. Две трети романа прошли практически на одной станции, полностью убедившие всех сомневающихся в существовании Ясеневской общины, бандитских станций между ней и Ганзой, мёртвого пространства аккурат до Чертановской (от Аннино, разумеется) и ранее неисследованного мира подземелий Бутовской линии, к которой можно, как Геракла к сонму древнегреческих богов, причислить и станцию Бульвар Дмитрия Донского! Связей с иными романами действительно не обнаружилось, хотя было наваждение, что есть кивок в сторону романа «Странник» Сурена Цормудяна, но чтобы убедиться в этом, мне бы пришлось перерыть всю первую часть. А я и так уже страха натерпелся от той мистики, которая устроила ментальный мост между твоим и моим воображением…
Ближайшее Подмосковье представлено камерно, в лучших твоих традициях. Без лишних растеканий мыслию по древу, да и без большого количества якобы лишних подробностей, которые позже могли бы стать реальностью в отдельно взятой «курсовой» работе.
Выбили воздух из лёгких последняя глава с эпилогом. Вот тут с грустью сообщаю: завалил горизонт. Нет, с точки зрения стилистики всё вроде гладко, но: во-первых, «всё полетело в тартары», во-вторых, градус мистики внезапно настолько резко подскочил, что только молодость спасла от литературного перепада давления. В-третьих же, конец показался скомканным. Я как бы надеялся на встречу Ника с девушкой с обложки…
В общем, «курсовую» работу кладу к другим шедеврам твоих сокурсников и предшественников по школе, а тебе возвращаю зачётку.
Следующая!
|
|
|
Cообщений: 977
Регистрация: 28.08.2010
|
«Право на знание»
Рецензия на «Право на жизнь» Дениса Шабалова
Прошло полдня с момента прочтения второй книги трилогии Дениса, три месяца — с момента выхода оной и более полугода — с момента выхода и прочтения «Права на силу». А значит, настал момент поделиться своими впечатлениями о полуфинальном томе.
Итак, герои с первой же главы выбираются в обещанное в конце предыдущего романа путешествие. Вот уже и Пензенская область нарисовалась во всей своей красе, и Мордовия, и сюжетные мостики… По всем параметрам «Право на жизнь» с уверенностью можно назвать квестом и кроссовером. Персонажи выбираются из провинциального городишки и отправляются к вожделенному пункту Б сиречь Комбинат Росрезерва. По пути они встречают людей, знающих что-то о других местах, да и сами периодически что-то видящих вне рамок намеченного маршрута.
Если в «Праве на силу» можно было разглядеть хиленькую переправу в мир караванщиков, курсирующих между Москвой, областью, более отдалёнными регионами из «Мраморного рая» Сергея Кузнецова, то здесь на тебе и отсылку к «Метро 2033» Дмитрия Глуховского, и к «Ледяному плену» Игоря Вардунаса, и к «горизонтальному» роману-путешествию «За горизонт» Андрея Дьякова!.. Мне, как человеку, с удовольствием высматривающему даже незначительные связи романов «Вселенной Метро 2033», было приятно. Вот только однажды, во время упоминания ярославского Ордена нефтяников, показалось, как будто автор насильно впихнул эти слова в канву ровного повествования. Впрочем, остальные связи выглядят более прочными и, по заверению Дениса, имеющими вес в развитии последней книги, название которой уже обнародовано.
Продолжая сравнивать два тома бывшего единого произведения, замечу следующее интересное отличие: первую книгу однозначно можно охарактеризовать как философский боевик. Вторую же — нельзя. Треть глав наводят на мысль, что перед нами ещё и психологический триллер. Денис Шабалов показал себя ещё и мастером страшилок и по праву может встать в один ряд с Андреем Гребенщиковым, Туллио Аволедо, Сергеем Москвиным… Мистика в романе представлена не простым выносом мозга, а аккуратно насаженными на шампур науки фактами «очевидцев». Её описания представлены двойственно: с одной стороны, так и хочется спросить, насколько обширное воображение у автора, но вместе с тем, с другой стороны, ощущается бросающая в дрожь реалистичность происходящего.
Вообще «Право на жизнь» можно сравнить с компьютерной игрой. Судя по трейлерам, в современной продукции соответствующей индустрии очень качественная графика и по-своему приятная атмосфера. Вот и в «полуфинале трилогии» так: Денис мастерски вырисовывает героев, их чувства, действия, окружение, заставляя буквально видеть бравых парней на расстоянии вытянутой руки! Интересно обратить внимание и на то, что наиболее часто используемыми тропами у него оказались не эпитеты с метафорами, а гиперболы с литотами. Всё это показывает большой талант автора, отражает его желание вложить в книгу всю душу, без остатка, чтобы читатели оценили по достоинству каждую главу, каждое предложение, каждое слово по-настоящему живого текста. И, мне кажется, у него получилось.
Да, конечно, я едва не забыл пояснить про атмосферу книги. Главы ретроспективной сюжетной линии, здесь представленные всего раза три, передают ощущение странного, своеобразного домашнего уюта. Вроде бы Сердобск фонит не слабее Москвы, а всё равно вылазки в город кажутся тёплыми встречами с любимыми и знакомыми местами. Наверное, дело вовсе не в желании автора приукрасить тяжёлую жизнь выживших в маленьком городке, по непонятным причинам подвергшемся массированной бомбардировке… Просто Денис всё ещё помнит и любит свой родной город, и эта любовь проходит сквозь обе его книги. И это чертовски приятно!
Теперь пора замолвить слово и о всех недостатках. Их тут всего раз, два и обчёлся, но упомянуть их стоит. Первое: опять мистика. К одиннадцатой главе уже было набрано столько всяких загадочных «материалов», что казалось, что нового может ещё появиться, за исключением Непутёвого туннеля? Правильно. Ровным счётом ничего. Вся глава выглядела как собрание роялей в кустах. Поезд-призрак из первой главы? Пожалуйста, распишитесь. Мужик в окне поезда-призрака? Так это тот самый!.. Стыренный окошком детского сада медведя? Осторожно, не задавите. Выход из Непутёвого туннеля тоже показался донельзя простым. И сразу нос к носу с Комбинатом родимым свёл. Так и хотелось заорать: НЕ ВЕРЮ! Но если абстрагироваться от всех этих фантастических допущений, то получится удивительная гипотеза, проверить которую и хочется и колется. Прикладное изучение свойств пространства-времени Хребтом, его выводы до жути напомнили приключения, описанные в повести Дмитрия Ермакова, автора «Слепцов», посвящённой миру станций-призраков.
Кстати, коли я уж сделал небольшое отступление от рассматривания недочётов такого сильного романа, как «Право на жизнь», то стоит упомянуть и сходства с двумя другими произведениями, также не имеющими никаких прямых связей с миром «Вселенной Метро 2033». Защита укрепгородка, на карте отмеченной нами с Ильёй Волковым чуть меньше года назад под названием Ропча, напомнила отстаивание Сибирска-на-Оби перед лицом стаи разношёрстных мутантов, ведомых разумными Йаппами, из романа «Берсеркер Скверны» Руслана Мельникова. Теории же, касающиеся задействованных в тексте аномалий и возвращение человека, в котором легко узнать Данила, перекликаются, как я и ожидал, ещё только в первый раз увидев выдержки из «Права на жизнь», любезно предоставленные самим автором, с романом «Анабиоз: Путь домой» Алексея Гравицкого.
Ну, теперь обратно. Следующий момент, который мне не понравился, касается смерти персонажей. Я вообще не сторонник убийства героев, даже второстепенных, если они уже встречались на страницах предыдущих книг… И хотя некоторые я принял спокойно, две мне хочется забыть. Об одной я знал с самого начала, благодаря спойлерам, которые не считаю таким уж серьёзным злом, хотя и стараюсь от них держаться подальше в собственных рецензиях. Так вот: когда наступила пора прощаться с одним из персонажей, я уже знал момент, когда он умрёт, и уже догадывался, как именно. Вот только способ-то как раз и не угадал… Смерть, на которую я грешил, досталась другому человеку, а вот первый был вычеркнут из жизни слишком просто, неоправданно. Что же касается второго, то мне его просто почему-то стало жаль, хотя и не должно бы быть. Просто описание ему досталось какое-то жалостливое, как будто автор сожалел, что убил этого персонажа.
В результате в сухом остатке мы имеем следующие несколько вещей: любопытную гипотезу, о которой я бы с удовольствием почитал ещё; сломанного человека, все представления о жизни которого обратились прахом, сделавшего его более сильным; несколько загадок, обязанных быть раскрытыми в последней книге трилогии. Книга подарила множество мыслей, прекрасную пищу для размышлений. Наверное, стоит задуматься над отношением к друзьям, врагам, мнимым и настоящим, к Родине, к знаниям, ценность которых, в противовес «451 градусу по Фаренгейту» Рэя Брэдбери, только возросла… Ну, и конечно, спасибо автору за огромное количество впечатлений, в большинстве своём положительных, возносящих «Право на жизнь» в заоблачные выси, где уже занимают свои почётные места «Право на силу», «Ледяной плен», «Муранча» Руслана Мельникова, «Мраморный рай» и ещё несколько сильных книг серии!
И вопрос напоследок: куда… делись… Счётчик с Шреком?!
|
|
|
|
|