Воронов Игорь, поддерживаю! Сам, правда, из Беларуси, но в Киеве бываю часто.
Кроме всего:
1. Сюжетная линия полностью построена на "Метро 2033" - просто чуть переработана и изменёна. Не удивлюсь, если конец будет приблизительно напоминающим "М 2033".
2. Косательно украинского языка и националистов ( ОНИ НЕ НАЦИСТЫ, но автор приравнивает их к нацистам!!!) - уважаемый Александр, я сомневаюсь, что люди обвиняющие Москву в ядерной атаке во всём Вашем "метро" будут придерживаться российского языка как токового.
Очень мало национальных собственно-нарицательных слов: "пацюк", "іржа", "либід". Они не могут быть практически единственными украиноязычными словами которые закрепились под землёй. Вы поймите, украиноязычных школ в "Ваше время метро" хватает, как и украиноязычного населения.
Один из Ваших героев, казак Байда, вдруг из Питера! Такое ощущение, что его смертью и его словами Вы хотите очернить украинскую самосознательность - ПОЙМИТЕ, хватит мешать политику и художественную литературу! Может меня просто сам факт зацепил, потому что в Беларуси происходит приблизительно то же, в отношении национальных (НЕ НАЦИСТСКИХ!!!) ценностей. Но Вы поймите, ни один украиноязычный "нацик", как Вы выражаетесь, не пойдёт на сделку с "москальской урелой" (ст. м. Вокзальная, в смысле), чтобы вырезать неукраиноязычных украинцев и освободить территорию, скорее наоборот. Да и здраво если подумать, отнюдь не одна украиноязычная станция Вашего "метро" должна быть в столице Украины.
Вот, как-то так. Если будет желание у желающих форумчан и Вас, Александр (если читаете отзывы о книге и интересуетесь мнениями читателей), могу хоть поўнавартую (к сожалению, не знаю как правильно перевести на российский, "полноценную" вроде) рецензию написать, но лестного там будет мало.
С уважением.
P.S.
КНИГУ ДО КОНЦА НЕ ДОЧИТАЛ, ОСТАЛОСЬ 5-7 ГЛАВ. Написал отзыв преждевременно намеренно .
НО ВЫВОДЫ В ФИНАЛЕ БУДУТ СКОРЕЕ ПРОСТО ПОДЫТОЖЕНЫ ЧЕМ ИЗМЕНЕНЫ, В ОТНОШЕНИИ КНИГИ И АВТОРА.
Кроме всего:
1. Сюжетная линия полностью построена на "Метро 2033" - просто чуть переработана и изменёна. Не удивлюсь, если конец будет приблизительно напоминающим "М 2033".
2. Косательно украинского языка и националистов ( ОНИ НЕ НАЦИСТЫ, но автор приравнивает их к нацистам!!!) - уважаемый Александр, я сомневаюсь, что люди обвиняющие Москву в ядерной атаке во всём Вашем "метро" будут придерживаться российского языка как токового.
Очень мало национальных собственно-нарицательных слов: "пацюк", "іржа", "либід". Они не могут быть практически единственными украиноязычными словами которые закрепились под землёй. Вы поймите, украиноязычных школ в "Ваше время метро" хватает, как и украиноязычного населения.
Один из Ваших героев, казак Байда, вдруг из Питера! Такое ощущение, что его смертью и его словами Вы хотите очернить украинскую самосознательность - ПОЙМИТЕ, хватит мешать политику и художественную литературу! Может меня просто сам факт зацепил, потому что в Беларуси происходит приблизительно то же, в отношении национальных (НЕ НАЦИСТСКИХ!!!) ценностей. Но Вы поймите, ни один украиноязычный "нацик", как Вы выражаетесь, не пойдёт на сделку с "москальской урелой" (ст. м. Вокзальная, в смысле), чтобы вырезать неукраиноязычных украинцев и освободить территорию, скорее наоборот. Да и здраво если подумать, отнюдь не одна украиноязычная станция Вашего "метро" должна быть в столице Украины.
Вот, как-то так. Если будет желание у желающих форумчан и Вас, Александр (если читаете отзывы о книге и интересуетесь мнениями читателей), могу хоть поўнавартую (к сожалению, не знаю как правильно перевести на российский, "полноценную" вроде) рецензию написать, но лестного там будет мало.
С уважением.
P.S.
КНИГУ ДО КОНЦА НЕ ДОЧИТАЛ, ОСТАЛОСЬ 5-7 ГЛАВ. Написал отзыв преждевременно намеренно .
НО ВЫВОДЫ В ФИНАЛЕ БУДУТ СКОРЕЕ ПРОСТО ПОДЫТОЖЕНЫ ЧЕМ ИЗМЕНЕНЫ, В ОТНОШЕНИИ КНИГИ И АВТОРА.
Изменено:
Lavon Vouk - 10.07.2011 20:27:32